Updates and Events


Conferences

The 3rd Conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies

Theme: Mediation and Conflict: Translation and Culture in a Global Context

Date: July 8th-10th, 2009

Location:School of Languages, Cultures and Linguistics at Monash University, Melbourne, Australia

The Call for Panel Proposals was issued in October 2007, and the Call for Papers in February 2008.


Bootcamp: 'Quantitative Corpus Linguistics with R'

Theme: This bootcamp/ workshop is a hands-on introduction to quantitative corpus linguistics using the open source software tool

and programming language R for both graduate students and seasoned researchers.

Date:04-Aug-2009 - 11-Aug-2009

Location:Santa Barbara, CA, USA

Meeting URL: http://www.linguistics.ucsb.edu/faculty/stgries/teaching/bootcamp/index.html


Corpus Linguistics 2009

Date:20-Jul-2009 - 23-Jul-2009

Location: Liverpool, United Kingdom

Closing date for abstracts: 31 December 2008.

Instructions for submitting an abstract:

https://www.softconf.com/s08/CL2009/submit.html


Postgraduate Conference in Corpus Linguistics

The objective of the Postgraduate conference in Corpus Linguistics, organized by the ACORN project team of the School ofLanguages and Social Sciences at Aston University, is to enable postgraduates to present their corpus-related research. By combining the conference with the Aston Corpus Symposium, which will take place on the following day, postgraduates will also be able to hear experts talk about their past and current projects.

Aston University, Birmingham, UK
School of Languages and Social Sciences
ISLS - Institute for the Study of Language and Society
Date: May 22, 2008
Call Deadline: Feb 15, 2008

Website: http://acorn.aston.ac.uk/postgraduate_conference.html


9th International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics

The conference covered nearly all topics related to computational linguistics and text processing.

Location:Haifa, Israel

Date: Feb 17, 2008 - Feb 23, 2008

Web Site: http://wikicfp.com/cfp/servlet/event.showcfp?eventid=363


Postgraduate Translation Symposium

Location:University of East Anglia, United Kingdom

Date: Feb 23, 2008 - Feb 24, 2008

WebSite: http://www1.uea.ac.uk/cm/home/schools/hum/lit


The 4th ATISA Conference

2008 - ATISA IV, “Meeting at the Border: Profile of the Language Mediator”

Location: University of Texas at El Paso

Date: April 3-5, 2008

Website: http://appling.kent.edu/ATISA/ATISAConferences.html


Aston Corpus Symposium

The symposium aims to bring together experts in various corpus-related fields.

Location:Birmingham, United Kingdom
Date: May 23, 2008

Website: http://acorn.aston.ac.uk/symposium.html


Building and Using Comparable Corpora

This workshop aims to bring together researchers interested in the constitution and use of comparable corpora. Contributions are solicited on the constitution and application of comparable corpora.

Location:Marrakech, Morocco
Date: May 31, 2008

Website: http://www.limsi.fr/~pz/lrec2008-comparable-corpora/


21st CATS ANNUAL CONFERENCE

TRANSLATION THEORIES AND PRACTICES : EAST MEETS WEST

Date: May 31 to June 2, 2008

Location: University of British Columbia, Vancouver


Website: http://www.uottawa.ca/associations/act-cats/English/Congress/annual_congress.htm


The 4th International IVACS Conference

The theme for the conference is Applying Corpus Linguistics.

Date: June 13-14th, 2008
Location:University of Limerick

http://www.ul.ie/ivacs08/


Workshops

Seminar on Corpus Tools and Applications


Federico Zanettin will be holding an IAL-sponsored seminar for IAL faculty and students from Sept. 4-6.
Interviews
An upcoming interview with Silvia Bernardini
1. What direction do you see corpus-based translation studies (CTS) taking in the future?
2. What are the most urgent types of study to be done?
3. Can you describe the importance of CTS for Translator Training Studies?
4. What are the contributions of CTS to the quality of translation research?
5. What are specific examples of successful data-driven studies in different fields?
6. Can corpora help with the study of metadiscourse strategies? If so, how?
7. Do you have any suggestions for methodologies for using corpora in Translation Studies?
8. Is it feasible/possible for researchers themselves to build corpora? What are the issues and limitations?
9. Do you have any new books or papers forthcoming?