|
1
|
- Sue Ellen Wright
- Kent State University
- TILP Ask the Experts Workshop
- Issues in Terminology Management
|
|
2
|
- Architecture and the applied arts
- Photographic, cinematographic, and video works
- Derivative works, e.g., adaptations
and translations
- Compilations
|
|
3
|
|
|
4
|
- The US Constitution:
- “The Progress of Science
- and the Useful Arts”
|
|
5
|
- AUTHORS
- Originators of intellectual property (works)
- USERS
- Readers, scholars, people who cite documents, etc.
|
|
6
|
- Publishers, licensees
- Distribution centers
- Collecting societies
- Agents
|
|
7
|
- As user of copyrighted material
- As author of potentially copyrightable databases
- Vis-à-vis collecting societies, agencies, publishers, etc.
|
|
8
|
- Reuse of textual material (text chunks) for:
- Definitions
- Context!
- Explanatory notes and other support materials
|
|
9
|
- Terminological collections viewed as compilations:
- Works “formed by the collection and assembling of pre-existing
materials or of data that are selected, coordinated, or arranged in
such a way that the resulting work as a whole constitutes an original
work of authorship”
|
|
10
|
- Copyright does not protect:
- Information and ideas
- Names (which can be covered by trademark and trade name laws)
- Lists of observations
|
|
11
|
- Copyright does not protect:
- Words and idioms (collocations and phraseological units)
- Short utterances such as sentence fragments or single sentences
- Databases consisting solely of facts, such as telephone directories
|
|
12
|
- The original expression and arrangement of knowledge.
- Personal original intellectual creation
- Individual or corporate author
- Works fixed in a tangible medium
- The printed page (or hand-written, typed, etc.)
|
|
13
|
- Audio or visual media
- Film, video, records, tapes, compact disks
- Other carriers or embodiments of the original work (e.g., sculptural
reproductions, castings, prints)
- Beginning of copyright protection: when the ink dries on the paper
|
|
14
|
|
|
15
|
- Works of literature, science, and art, e.g., novels, textbooks, essays,
and speeches
- Musical works and sound recordings
- Choreographed works (ballet) and pantomimes
- Visual arts, e.g., paintings and sculpture
|
|
16
|
- Civil law intellectual property rights vs.
- Authors' moral rights (non-transferable personal rights)
- Right of publication
- Right to be recognized as the author of a work
- Right to prevent misrepresentation or unauthorized modification of a
work
|
|
17
|
- Fully transferable rights to exploitation of works
- Right to reproduce the work
- Right to prepare derivative works
- Right to distribute copies (right of first sale)
- Right to perform the work publicly
- Right to display the work publicly
|
|
18
|
- Term of copyright: the author's life plus 70 year extension*
- (Varies according to national and regional law)
- *Actually, there are several different factors that apply, so you need
to check details in any given case.
|
|
19
|
- Fair use and your termbase
- Purpose and character: For educational or scholarly purposes
- Nature of the copyrighted work: Creative work or informational?
- Amount and substantiality: Minimal excerpts with citations
- Effect on potential market for protected work: Basically non-commercial
- Problems arise if you want to market or share your resources
|
|
20
|
- The sui generis right of 1996 covering non-copyrightable database
information:
- Compilations of data or other material, whether in machine readable or
other form, which by reason of the selection or arrangement of their
contents constitute intellectual creations, shall be protected as such.
|
|
21
|
- Such protection, which shall not extend to the data or material itself,
shall be without prejudice in any copyright subsisting in the data or
material itself. (GATT 1994)
- Term of Protection: 15 years, plus renewal for a “substantial
verification”
|
|
22
|
- Not covered:
- Terms and symbols never covered
- Definitions and descriptive texts
- usable under fair use
- practice
|
|
23
|
- Possibly covered:
- Compilation component & linkages
- Database component under sui generis provisions
- Content not covered
|
|
24
|
- Data type concerns:
- Photos and drawings or parts thereof definitely are covered
- Some types of formulas are covered
|
|
25
|
- The flow of free information vs. the
free flow of information
- The dissolution of form and fixed expression
- Manipulation, modification, fragmentation
- Sampling
- Unlimited copy capability
|
|
26
|
- Machine-Readable Terminology Interchange Format
- Mutability of the entry format from source to target database
- Loss of data from category-rich to category-poor systems
- Stable factor: linkages, the relative integrity of relationships within
the term entry
|
|
27
|
- Defining basic units
- Arbitrary units of pre-specified lengths
- Logically defined units (individual data categories or parts thereof)
- Rugged identification
|
|
28
|
- Steganography, (Digital finger-printing or digital watermarking)
- Advantages
- Data security
- Data protection
- Accounting
- Product liability
|
|
29
|
- ISO
- ISBN - International Standard Book Numbering (ISO 2108)
- ISSN - International Standard Serial Numbering (ISO 3297)
|
|
30
|
- ISRC - International Standard Recording Code (ISO/DIS 3901)
- ISRN - International Standard Technical Report Number (ISO 10444)
- ISMN - International Standard
Music Number (ISO 10957)
|
|
31
|
- International Confederation of Societies of Authors and Composers
(CISAC):
- International Standard Work Code
- The International Article Numbering Association (EAN)
- Electronic data interchange (EDI) standards
|
|
32
|
- The position of literary translators
- Retention of copyright for literary translations as derivative works
- Share in author’s royalties for translated works
- Standard PEN contract for literary translation
|
|
33
|
- Salaried Employees
- Independent Contractors & “Work made for hire”
- Defined scope of work
- Undefined scope of work
- Confidentiality
- Client relations
|
|
34
|
- The position of university personnel and students
- The position of in-house translators
- The position of freelance translators
- Open dissemination of information
- Example: The Microsoft GUI Guide, online glossaries
|
|
35
|
- Sue Ellen Wright
Institute for Applied Linguistics
Kent State University
109 Satterfield Hall
Kent, Ohio 44242, USA
sellenwright@gmail.com
|